返回首页 > 位置: 高三网 > 大兴区 > 正文

Chinadaily.com.cn

日期:2023/6/21 20:15:18 浏览:

为正常播放该音频,请使用IE9及以上版本IE浏览器或其它浏览器。

EmbedAudio

ChinesesupermodelLiuWenwalkstherunwayatthe2018VictoriasSecretFashionShowatpier94onNovember8,2018inNewYorkCity.[photo/VCG]

ShowtobepulledfromTV

维密时装秀今年将停办

TheVictoriasSecretFashionShow,anannualspectacularfemalelingerieshow,willnolongerbeavailableonnetworktelevisionstartingfromthisyear,endinganearlytwo-decaderun.

自今年起,一年一度的女士内衣秀大赏——维多利亚的秘密时装秀将不再在网络电视上播出,举办了近20年的维密秀将停办。

ThedecisionwasrevealedinamemosenttoemployeesbyLeslieWexner,CEOofLbrands,VictoriasSecretsparentcompany,ashesaidnetworkTVisnottherightfitforthefashionshow.Thechiefexecutivesaidhiscompanywilldevelopanewkindofeventin2019andinthefollowingyearstoreplacetheVictoriasSecretFashionShow.

维密母公司Lbrands集团首席执行官莱斯利维克斯纳在向员工发布的公司备忘录中透露了这一决定。维克斯纳表示,网络电视已经不再适合时装秀,今明两年公司将创造一种新的活动形式来替代维密时装秀。

Thenewscomesafterthelingerieretailerhadarecordlow3.3millionviewershiplastyear,downfrom9.7millionviewersin2013.

去年维密秀收视人数为330万,创历史新低,较2013年的970万下降明显。

[photo/IC]

A$50banknoteswithtypos

新版50澳元纸币印错字

MillionsofA$50banknotesinAustraliahaveanembarrassingtypographicalerrorthatwasoverlookedbythecountryscentralbankbeforetheywereprintedandcirculated.

由于澳大利亚央行在纸币印刷和流通前的疏忽,数千万张面值50澳元(约合238元人民币)的纸币上出现了一个令人尴尬的印刷错误。

ThegooffirstbecameknownwhenalisteneronradiooutletTripleMsentthestationamagnifiedphotooftheReservebankofAustralias(RbA)newA$50notehighlightingthewordresponsibilitymisspeltasresponsibiltythreetimes.

电台节目《三倍M》的一位听众首先发现这个错误后,向电台发送了一张新版50澳元纸币放大照。照片显示,英文单词responsibility(责任)被拼成了responsibilty,且错误出现了三次。

buttheRbAhasnointentionofwithdrawingorrecallingthenotesfromcirculation.Theerrorwillbecorrectedinthenextprintrun,itsaid.

但发行纸币的澳大利亚储备银行无意回收或召回这些纸币,仅表示下次印刷时会更正这一错误。

ExamineesreviewbeforetheexamatthebeijingNo.4MiddleSchoolinbeijing,June7,2018.[photo/Xinhua]

SZbarsgaokaoimmigrants

深圳通报高考移民调查

32名考生报考资格取消

Shenzheneducationauthoritiesannouncedtheywoulddisqualify32studentsfortakingthisyearsNationalCollegeEntranceExaminthecityaftertheywerefoundtobegaokaoimmigrants.

深圳市教育局12日在其官网发布通报,宣布取消32名高考移民在深圳市的高考报名资格。

AccordingtoanoticepublishedontheofficialwebsiteofShenzhenseducationbureauonSunday,32studentsfromShenzhenFuyuanSchooluseddishonestmeanstogainqualificationfortakingthecollegeentranceexaminSouthChinasGuangdongprovinceinthecomingJune.

通报称,经查深圳市富源学校32名考生弄虚作假获取了2019年广东省高考报考资格。

Authoritieswillrevoketheirqualificationtoparticipateintheexam.ShenzhenFuyuanSchoolisalsorequiredtoseverelypunishthoseresponsibleandwillhaveitshighschoolenrollmentquotacutbyhalfin2019.

对上述考生,取消其在深圳市的高考报名资格,责成深圳市富源学校对责任人进行严肃处理,核减该校2019年高中招生计划的50%。

ShenzhenFuyuanSchool,aprivateschoolestablishedin1999,raisedmanyeyebrowsafteritsthird-gradestudentsperformedextraordinarilywellatamockgaokao.Amongthetop10studentsinthemockexam,sixcamefromShenzhenFuyuanSchool.

深圳市富源学校是一所成立于1999年的民办学校,在深圳市高三学生的一次模考中,该校成绩异常出色,全市排名前10的学生里富源学校占了6名。

Someparentssuspectedthatgaokaoimmigrantsmightbeinvolved.

成绩一出家长群炸开了锅,有家长质疑富源中学引进了高考移民。

AirChina,ChinaEasternAirlinesandChinaSouthernAirlinesrespectivelydispatchedflagshipmodelsboeing747-8,Airbus350-900andA380.[photo/VCG]

Airportconductstestflights

北京大兴机场真机试飞

beijingsnewairportsawfourpassengerplanescompletingtestflightsMondaymorning.

13日上午,北京大兴国际机场迎来真机试飞,4架客机全部成功落地。

AirChina,ChinaEasternAirlinesandChinaSouthernAirlinesrespectivelydispatchedflagshipmodelsboeing747-8,Airbus350-900andA380.Meanwhile,XiamenAirlinessentaboeing787-9totakepartinthetestflights.

国航、东航、南航分别安排各自旗舰机型波音b747-8、空客A350-900、以及空客A380试飞新机场,厦航也派出一架波音b787-9参加试飞。

TheplaneslandedsmoothlyatbeijingDaxingInternationalAirport.

所有试飞飞机均平稳降落北京大兴国际机场。

TheAirportisscheduledtobecompletedonJune30andopenonSept30.

北京大兴国际机场计划于今年6月30日竣工,9月30日通航。

ItaimstomeetthecountryssurgingairservicedemandsandrelievetheflightpressureatbeijingCapitalInternationalAirport.

大兴机场的修建是为了满足国内日益增长的旅客需求,替北京首都国际机场分流。

Thenewairport,locatedatthejunctionofbeijingsDaxingdistrictandLangfang,acityinneighboringHebeiprovince,isexpectedtohandle45millionpassengersannuallyby2021and72millionby2025.

新机场坐落在北京大兴区以及河北廊坊市的交界处,预计2021年旅客吞吐量将达4500万人次,2025年旅客吞吐量将达7200万人次。

FindmoreaudionewsontheChinaDailyapp.

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

更多新闻播报

双语新闻播报(May4)

今日播报内容:中国地名

[1] [2] 下一页

文章来源于:http://gaogzhong.ljyz.com.cn 高三网

网站内容来源于网络,其真实性与本站无关,请网友慎重判断

最新资讯